الإعلان المتعلق بمحنة الأقلية المسلمة التركية في بلغاريا في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 关于保加利亚境内土耳其裔穆斯林少数民族困境问题宣言
- "التركية" في الصينية 土耳其文; 土耳其语
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "الإعلان المتعلق بالأقليات" في الصينية (1992年)关于少数民族的宣言
- "قرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية" في الصينية 关于改革方案对最不发达国家和粮食净进口国的可能不利影响的措施的马拉喀什部长级决定
- "مركز التنسيق الإقليمي لأعمال البحث والتطوير المتعلقة بمحاصيل الحبوب الخشنة والبقليات والجذريات والدرنيات في المناطق المدارية الرطبة في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚洲及太平洋湿热带粗粮、豆类、根茎和薯类作物研究和发展区域协调中心
- "الإعلان المتعلق بالمسؤوليات الإنسانية تجاه السلام والتنمية المستدامة" في الصينية 人类对和平与可持续发展的责任宣言
- "الاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية" في الصينية 保护少数民族框架公约
- "الإعلان الوزاري المتعلق بالتنمية المستدامة في منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا" في الصينية 卑尔根宣言 联合国欧洲经委会区域可持续发展问题部长宣言
- "الإعلان المشترك المتعلق بممارسات تغذية الرضع" في الصينية 关于婴儿哺育做法的联合声明
- "إعلان بالي المتعلق بمنظورات آسيا والمحيط الهادئ بشأن الطاقة والتنمية المستدامة" في الصينية 关于能源与可持续发展的亚太观点巴厘宣言
- "الاستراتيجية الإقليمية المتعلقة بالغابات والأشجار" في الصينية 区域林木战略
- "الفريق الاستشاري المشترك للمعاهدة المتعلقة بالقوات المسلحة التقليدية في أوروبا" في الصينية 欧洲常规武装部队条约联合协商小组
- "الإعلان المتعلق بمشاركة المرأة في تعزيز السلم والتعاون الدوليين" في الصينية 妇女参加促进国际和平与合作宣言
- "إعلان النوايا المتعلق بالتعاون من أجل التنمية المستدامة والتنفيذ المشترك لتدابير الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري" في الصينية 合作促进可持续发展和共同执行措施以减少温室气体排放的意向声明
- "الإعلان الوزاري بشأن التنمية السليمة والمستدامة بيئياً في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚洲及太平洋无害环境和可持续发展问题部长宣言
- "الإعلان المشترك المتعلق بالعلاقة الاستراتيجية الجديدة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي" في الصينية 美利坚合众国和俄罗斯联邦关于新型战略关系的联合宣言
- "الإعلان المشترك الصادر بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب" في الصينية 联合国支持酷刑受害者国际日联合宣言
- "اللجنة الإدارية للاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري لعام 1975" في الصينية 1975年国际公路货运公约行政委员会
- "الإعلان المتعلق بمنع وقوع كارثة نووية" في الصينية 关于防止核浩劫的宣言
- "الإعلان المشترك المعني بالتوسع التجاري والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家扩大贸易、经济合作和区域一体化协调宣言
- "الإعلان المتعلق بمراعاة سيادة وسلامة أراضي الدول أعضاء رابطة الدول المستقلة وحرمة حدودها" في الصينية 维持独立国家联合体成员国主权、领土完整和边界不可侵犯的宣言
- "الإعلان المتعلق بالتجارة الإلكترونية العالمية" في الصينية 全球电子商务宣言
- "المشاورة الإقليمية المتعلقة بأثر الصراع المسلح على الأطفال في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太武装冲突对儿童的影响区域协商
- "فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا على الصعيد الإقليمي" في الصينية 联合国区域一级执行经发纲领的后续行动机构间工作队
كلمات ذات صلة
"الإعلان المتعلق بخطة العمل الأفريقية الخاصة بوضع المرأة في أفريقيا في سياق صحة الأسرة" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بزيادة تعزيز التعاون الاستراتيجي بين جمهورية أذربيجان وجورجيا" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بسياسة الفصل العنصري في جنوب أفريقيا" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بسياسة الفصل العنصري لجمهورية جنوب أفريقيا" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بفلسطين" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بمراعاة سيادة وسلامة أراضي الدول أعضاء رابطة الدول المستقلة وحرمة حدودها" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بمشاركة المرأة في تعزيز السلم والتعاون الدوليين" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بمعاهدة السماوات المفتوحة" بالانجليزي, "الإعلان المتعلق بمعايير الانتخابات الحرة والنزيهة" بالانجليزي,